cotya: (Default)
[personal profile] cotya


And hand in hand, on the edge of the sand,
They danced by the light of the moon,
The moon,
The moon,
They danced by the light of the moon.


Подборка разнообразных иллюстраций к оригиналу стихотворения и текст русского перевода Маршака
http://www.liveinternet.ru/users/3396584/post111525801/

Коллекция из 120 переводов на разные языки и там же (в верхнем правом углу) десять песен, включая одну на музыку Стравинского :)
http://www.bompa.org

Date: 2011-05-26 02:58 pm (UTC)
From: [identity profile] kisochka-yu.livejournal.com
А я уже к себе послала ссылку на слова с картинками. А я не видела переводов... Маршак? А как называется - Киса и Филин? Надо же, не видала...

Date: 2011-05-26 03:10 pm (UTC)
From: [identity profile] cotya.livejournal.com
На том же сайте с переводами его читает alika и внизу ее же иллюстрации к оригиналу, с филином и кисой :)

Profile

cotya: (Default)
cotya

February 2021

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 04:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios